Каждый из нас приходит к горе Синая,
В определенное время пути.
Можно всю жизнь ходить кругами,
И не достигнув Обетованной земли!
Да! Мы просим в молитвах: О, Боже!
Помоги нам горячими быть для Тебя!
Выполнить все, что пожелаешь!
Что б слава была Твоя, не моя.
Жаждем гореть для Тебя ярким пламенем,
И зажигать сердца других людей,
Жаждем Твоей чистоты, святости,
Что б не тлеть и не умереть.
Освящения просим искренно,
Донести спасение свое.
Каждый из нас стремится к Обители
Той небесной- не земной.
И вот черта, проведенная Богом,
У горы проложена для всех,
Кто желает войти в отношения с Богом?
Жить для Него, для себя умереть.
На 3-й день сошел Господь к народу,
Предстать пред глазами в славе Своей.
Испытание молнией, громом Синая,
Страх в сердцах, увидят Бога- судью.
Куда делась вся святость и ревность,
Все ушло на задний план,
Остался страх за тленное тело,
Одна мысль: Не погуби, Господь, нас!
Может останемся в том положении?
В котором находимся мы ?
Пусть идет другой, в надежде,
Если он умрет- мы устоим!
Так и будем стоять у края,
Где дымится гора Синай.
Бог нас ждет, а мы выдвигаем
Кого то другого на передний план.
Голос Бога гремит набатом,
О нашем предстоянии пред Ним.
Где ваше целомудрие и святость?
Выпрямите ваши пути!
Дальше- решение за народом
Хочешь быть воином Моим?
Как общался Моисей с Богом?
Предлагаю тебе быть таким!
Исполнять волю Мою до йоты,
Жизнь за Меня положить!
Я говорю тебе через Слово,пророчества-
Что делать и как дальше идти!
Выбор остается за человеком,
Свободную волю Бог даровал:
Трудный путь восхождения на гору!
Или же повернуть назад?
Татьяна Шохнина,
UK
Благословенный Отец! Во имя Иисуса, Сына Твоего, благослови каждую душу,которая заходит на эту страничку, помажь елеем радости их. Я ничто пред Тобою,я прах.Помоги мне стоять пред величием Твоим в прахе и пепле." Тебе расти, а мне умаляться" e-mail автора:lizsveta@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3454 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".